Reflexiones
Todos sabemos que as verbas non son ceibes, de aí ven o dito: Somos donos do que calamos e escravos do que dicimos, se ben en momentos preferimos ser escravos con tal de quedarse un a gusto. Entre onte e hoxe, este blogue tivo moitas visitas e, por ende, moitos comentarios; hoxe estou algo de resaca: de resaca pola noite de celebrazón e por todo o dos Premios 20 Blogs, pero quero reflexionar un pouco sobre todo o que está pasando.
Onte, concretamente dixéronse moitas cousas, incluso se chegou a dicir que o galego estaba de loito porque eu teño que traducir entrada a entrada ao galego e non uso un traductor automático (o Opentrad, por exemplo). Creo que o problema consiste en que sabemos que hai loito pero non sabemos o por que, cicais porque o blogue dalgunha persoa non tivera sido elexido como finalista nos Premios 20 Blogs, estando por riba de Cinema Friki na clasificación. Lembremos que as votacións non influían na nosa categoría, polo que o veredicto foi dun xurado: se non elexiron seu blogue, cicais sexa por outro motivo.
Creo no bilingüismo. Nacín na Galiza, e orgulloso estou de ilo; nacín por tanto nun lugar bilingüe. Eu creo nas posibilidades do galego (se non, non crearía Trebellos, por exemplo). E creo nas posibilidades do castelán: se cremos en que varias culturas fan a unha persoa máis intelixente ou máis culta, eu penso que varios idiomas fan a unha persona bilingüe máis apta pra moverse no mundo.
Non me gusta pechar portas, e por ilo non quero pechar ningunha porta, nin a do galego, nin a do castelán. Aproveitado, me dirán. Pois, tiven moitos intres nos que desexei abandoar, e o recoñezo. Non é demasiado agradábel, nen agradecido, aínda que esto dos Premios 20 Blogs cicais sexa un recoñecemento a ilo. Se as portas do castelán pechase, non podería ter feito ningunha das entrevistas, por exemplo; e se as portas do gallego pechase non tería cousas como esta nominazón.
Sei que virán moitas críticas a raíz de esta entrada, pero non me importan. Se algo defendín sempre foi a liberdade (por exemplo, sendo socio e ademáis voluntario actualmente en Amnistía Internacional). Liberdade pra poder elexir o idioma no que un se expresa.
As penas, mellor pagalas con o alcohol e non cun teclado.


HA MI ME PARESE MUI VIEN
Antigalego!
Malvado!
Espanholeiro!
;)
¿Realmente te han aconsejado usar un traductor automático?
LOL ;-)
Pues sí, yo he llegado twitteando. Yo te felicito por tu bilingüismo, te felicito por dejar constancia de él, por proclamarlo a los cuatro vientos. Para mí el catalán y el castellano son lo mismo, dos formas de expresarme a cada cual más rica. Y ojalá los idiomas en los que me comunico, como el inglés y el francés fueran para mí tan claros, como el catalán y el castellano. Y que todo el mundo predicara con la misma sencillez sus idiomas como lo haces tú. Un saludo.
Gracias Laura, de veras :)
Wicho… LOL ;)
Fer e Pailan….en fin xD
Alcohólico! Iso de ahogar as penas en alcohol… xD
Manuls, después del sonado vídeo, creo que es mejor que no digas nada xD
Saúdos e sorte. Toda a sorte.
Felicítote polo traballo (eu diría quimérico) que ese bilingüismo che esixe para sacar adiante estes “7 minutos” e “trebellos”.